תרגום משפטי

תרגום משפטי

תרגום משפטי

תרגום משפטי הוא תחום אשר הולך וצומח בקצב מהיר מתמיד. אם בעבר היה ניתן להסתפק בשירותים של מתרגם או מתרגמת רגילים על מנת לתרגם תעודות או לתרגם מסמכים משפטיים אחרים, כיום מוסדות רבים ברחבי העולם, כמו גם גורמים ממשלתיים כאלה או אחרים, דורשים כי מסמכים מתורגמים אשר מוגשים להם יתורגמו על ידי מתרגמים נוטריונים אשר הינם עורכי דין פעילים במקצועם.

סוגי תרגומים

סוגי תרגומים

סוגי תרגומים שונים דורשים כי מתרגמים או מתרגמות ינקטו כלפיהם גישות תרגום שונות במהותן. במאמר זה אנחנו נציג את סוגי תרגום נפוצים שונים.

שלב תוכן